不过,雷伊的心情其实并没有比他好到哪儿去;在听到蓝丢出这种会叫护卫们手足无措的命令后,他马上感到刺在自己身上的目光扎人得难受。
蓝虽没挑明说出这个突兀的决定是为了什么,但显然迪菲尔斯家的警卫总管布雷德认定原因在他,因此打一开始就没给他好脸色看过。
身为蓝随身保镖的其中一员,姑且也算是布雷德直属部下的雷伊,不由得暗暗庆幸蓝对自己的「另眼相看」。
若不是怕莫名其妙地要求他无论如何都得随侍在侧,他一定会被看他不顺眼的布雷德操得死去活来。
就算布雷德什么都没说,但光是他那双让人感到冷冽的棕色眼睛,雷伊也晓得他是恨不得置自己于死地的。
猜不透他对自己为何会有这般深重的恨意,但要不是他几乎都不必和他正面交锋的话,他现在肯定是被骇人的工作量给累得半死。
所以,虽然他想不通蓝为什么这么要求,但他的确因此轻松不少。
可是说轻松不少……
似乎也全然不是那么回事。
像是要弥补他受伤的那两个星期的仿似的,这两天他几乎没有机会离开房间。
蓝的欲望强烈得吓人,原以为早该习惯他那不到满意不放过自己的雷伊,现在才明白先前的情况不过是小巫见大巫。
一连持续好几个钟头在自己体内贯穿似乎快成了家常便饭,蓝的字典里八成没有「极限」和「疲劳」这两个字眼。